Les Archives de Gondor (Forums)
Les films et autres illustrations de l'oeuvre de Tolkien => Le Seigneur des Anneaux => Discussion démarrée par: gollum le 07 octobre, 2006, 23:11:02
-
j'ai remarqué que pendant le générique de fin de ce troisième épisode on pouvait lire une phrase assez étrange qui contrairement au reste du générique n'est pas de l'anglais
"me mahara tonu tàtou ngà uri-àpakura no tuànuku nei, no te wàotu,te tu kekehua ana o ngà eldarin kua hohou mai i te uru moana"
du peu que j'en connais ce n'est pas du sindarin ni du quenya...et encore moin les autres langue crée par J.R.R. TOLKIEN, alors qu'est-ce ???
-
Ne serait-ce pas des remerciements adressés à tous les petits kiwi qui ont participé au tournage, et ce, rédigé dans leur langue ?
-
sa peut être assez probable ...tous les kiwi déguisé en ourk-haï ...
-
Désolé mais je ne vois pas ce qu'est un kiwi, à part un fruit :lol: Quelqu'un pourrait-il m'eclaircir à ce sujet ? :huh:
J'avoue que cette phrase m'est inconnue <_<
-
Je crois que Kiwi est le nom des habitants de Nouvelle-Zélande.
Par contre je ne comprends pas: les kiwis jouaient les ourouk-hai? :p
-
La quasi totalité des figurants étaient des habitants locaux oui.
-
Kiwi est le surnom des habitants de Nouvelle-Zélande.
La langue en question est probablement du maori (http://fr.wikipedia.org/wiki/Langue_maori_%28Nouvelle-Z%C3%A9lande%29), l'une des langues des néozélandais. (consultez ce lien (http://fr.wikipedia.org/wiki/Langue_maori_%28Nouvelle-Z%C3%A9lande%29) )
-
c'est les descendant des premiers néo-zélandais