Tolkien et l'Histoire de la Terre du Milieu > Le Hobbit

Une réception inattendue

<< < (2/5) > >>

Forfirith:
Bon, il était temps que je donne un peu mon avis là-dessus... :P
Juste avant tout : les persos manquants ont été rajoutés dans mon premier post et pour Anca : où as-tu vu Celebrian ?? :huh: (v. ton 1° message)


Introduction au conte :
Le début du conte de "Bilbo le hobbit" est à la fois classique et original. En effet, la première phrase, devenue célèbre parmi les tolkiendili, "Dans un trou vivait un hobbit", a la même sonorité que le début des contes classiques avec leur phrase typique : "Il était une fois...". Et pourtant Tolkien nous introduit déjà un mot inconnu à notre vocabulaire commun "hobbit"...Pourquoi cela ? Mystère. En tout cas, bizarrement, Tolkien ne nous l'explique pas de suite, mais explqiue plutôt le mot "trou" qui nous est habituel. Et pourtant dès le 2° paragraphe, toutes nos idées reçues et établies sont contredites, par la presentation de ce "trou" qui est si douillet et propre.
Une autre caractéristique étrange peut-etre remarquée..Le nom de notre hobbit en question n'est introduit que dans le 3° parag. ce qui est assez étonnant.
Pour les caracterisqtiues du conte classique, j'ai remarqué quelque chose uqi m'a étonné, certaines phrases du narrateur, nous font penser à un conte raconté à voix haute ("Il se peut qu'il ...en fin de compte" p.8 edition pocket "Livre de Poche")

Sources de comique:
Dans ce chapitre on remarque facilement le comique, des situations humouristiques et un humour tres leger. En voici quelques exemples :
- p. 11, même édition : "Elles vous mettent en retard pour le dîner". Cette personiffication par Bilbo de l'aventure est tres drole à mon avis..Cela montre son ignorance et sa naïvité par rapport à l'inconnu.
- à partir de la p. 14 : l'arrivée des Nains, de façon régulière et ressemblante (sans pour autant devenir monotone) est excellente...On snet Bilbo qui devient deplus en plus troublé et effrayé un peu à la fois..
- p. 19 : un comique de representation apparaît dans la desciption des Nains en train de porter la vaiselle de Bilbo. Le style de Tolkien est tel que l'on s'imagine tres facilement les Nains zigzaguant dans tous les sens avec une colonne de vaiselle dans les bras...

Gandalf:
Quelques remarques à propos de Gandalf...
Il nous apparaît comme un personnage sympathique et drôle et à la fois imposant et sevère, mélange étrange....On reconnaît rapidement quelques phrases typiques du Gandalf que nous connaissons du SDA (p. 9 2° parag., 3° par. p.10). Sa description est aussi tres étrange, se rapprochant du monde d'aujourd'hui ("homme", "éhcarpe", "bottes"), mais j'en parlerais plus precisement apres...Plus loin, Gandalf se demarque par soncaractere et son language des autres personnages...Encore plus loin (p.26), on reconnait notre Gandalf par ses discours mystérieux et autoritaires à la fois.

Statut du narrateur
On perçoit clairement un narrateur, proche de Bilbo et du lecteur tout à la fois...Ca presence est marquée par quelques differences typographies (italique, mise en majuscules) qui nous font voir sa liaison avec Bilbon. Ce sliens Bilbo/narrateur et narrateur/lecteur, provoque une impression de sympathie pour Bilbo...

Contradictions avec la mythologie tardive
J'ai aussi repéré pas mal de choses qui contredisaient la mythologie tardive...En voici quelques échantillons :
- 1° § p. 8 :  "temps immémoriaux" : cela signifierait que les Hobbits n'ont pas de calcul pour le temps (et pourtant les années de la Comté cela existe) tout simplement parce que les Hobbits sont arrivées en Comté moins de 1600 ans auparavant...Etrange quoi..
- 2§ : le mot "éléphant" apparaît..Euh, oubli de Tolkien ?? :huh: ..lol..Tolkien parle aussi de 2 repas par jour si possible pour nos hobbits gourmands..Il me semblait que c'était bien plus dans le SDA. A vérifier.
- 1§ p.9 : il  est dit que les hobits sont majeurs à 25 ans, tandis que dans le SDA il est dit clairement qu'ils le sont à 33..
- 1§ p. 10 : la description de Gandalf dont je parlais auparavant est etrange aussi. Gandalf est décrit comme un homme ( :o ), et ces habits font penser à un simple clochard d'aujourd'hui...
etc. (hi hi, si je vous donne tout ce que j'ai noté j'ai pas fini.. :P )
Simplement, je rajouterais, la mention au catholicisme par ces jurons typiques ( Dieu du Ciel, etc.)

Questions de traduction.
Ceci c'est pour ceux qui ont la version anglaise..Certains passages m'ont frappées et j'aimerais si possible que quelqu'un me donne la version originale ou j'aimerais avoir votre avis sur certaines choses...
- 2§ p. 10 : quel est le mot original de "Bonjour", pendant presque 2 pages, c'est le moteur et centre du comique...Je pense qu'il serait interessant de connaître le mot utilisé par Tolkien.
- 5°§ p. 12 : arrivée du mot "au revoir",même chose qu'au dessus..
- 5° § p. 15 : le mot "gobelin" apparaît..Quel est le mot utilisé par Tolkien ? Car dans le SDA, si je me souviens bien les gobelins et les orcs sont presque équivalents...
- 3§ p. 18 : le mot "couteau" est je pense mal utilisé...Et vous ? Pensez-vous que Ledoux a mieux fait de traduire "knife" par "couteau" plutot que  de garder un sens logique en mettant un mot court en français ?

Problemes de comprehension
Certaines phrases ont eu un sens obscur pour moi et j'aimerais que vous m'aidiez à les comprendre....Ou il y  certaines choses dont j'aimerais simplement discuter avec vous...
- 1§ p. 13 : "Après tout..magiciens" , quel est le but ou la signification de cette phrase ?
- 3§ p. 13 : "du fer de son bâton", le bâton de Gandalf n'est pas censé être en bois ?
- 5§ p.16 : "véritabel encoche" à quoi est-elle dûe ? à la marque magique de Gandalf ou au fait qu'il ai toqué avec "le fer de son bâton" ?
- 3§  p.24 : "dragon et toute sa famille" Smaug aurait de la famille ? Ou est-ce simplement une forme conventionnelle de parler des dragons ?
Bon et maintenant certaisn points qui m'interessent:
-  a chaque arrivée des Nains leur caractere "sautillant" est mis en relief, pourquoi pensez-vous que Tolkien a voulu tant insister sur ce point ?
- Tolkien insiste aussi sur le cracatère bianire de Bilbo (coté Took et Baggins) pensez-vous que ceci pourrait-être une approche de la schizophrénie de Gollum ?
- et vous en avez déjà parler au-dessus, pouruqoi donc GAndalf est-il si persuadé que Bilbo fera un bon cambrioleur?

Bon, ben je vais m'arreter là je crois..Lol..Y a encore pas mal de choses que j'ai vu, je vous en ferait part une autre fois... ^^  

Ancalimë:
Wouah, pas mal du tout Forfirith ! J'ai pris des notes moi aussi, mais je n'ai aps non plus relevé autant dechoses... Je suis épatée !   ;)

C'est particulièrement interressant les contradictions que tu as noté entre le SDA et Bilbo par rapport à la mythologie tardive, j'en avait relevé quelques unes aussi, comme l'âge des Hobbits, c'est étrange qu'il est changé tout d'un coup, je me demande si quand Tolkien évoque le voyage de Bilbo dans le SDA il dit qu'il est parti à la majorité ou après... Par rapport à Gandalf c'est flagrant, le personnage a beaucoup évolué, physiquement et moralement, en gardant tout de même la même essence. C'est étrange la mention d' " éléphant "... remarque dans le SDA il parle à un moment de " camions " et dans le Silmarillion de " salaire " alors... :huh:

Sinon pour le caractère binaire de Bilbon, je ne pense pas que Tolkien ait voulu créer un lien avec Gollum, parce qu'aucun des deux " côtés " de Bilbo n'est " mauvais " comme c'est le cas chez Gollum, l'un est juste plus aventureux que l'autre. A mon avis Tolkien a surtout voulu montrer par ce côté Took, que Bilbo était en quelque sorte " prédestiné " à l'aventure, et c'est peut être ça qu'à senti Gandalf...

Pour les problèmes de compréhension, je ne peux pas vous aider, je n'ai pas l'édition de poche mais une autre, j'ai essayé de chercher mais ce n'est pas pratique...

Sinon j'aimerais savoir, est ce que quelqu'un d'entre vous aurait des informations sur le fameux passage où Gandalf part voir le Nécromancien et rencontre Thror ou Thraïn je me rapelle plus ? Ca m'intrigue... surtout qu'il me semble qu'on en fait pas allusion dans le SDA, peut être l'idée a t-elle été abandonnée à la fin ?

Milles excuses Cayadûnel, je t'ai confondue avec Celebrian... :rolleyes:  

 

Forfirith:
Lol, bah j'ai preferé tout vous mettre, enfin "tout", c'est un euphémisme..mdr, je vous ai meme pas passé la moitié.. :rolleyes:


--- Citer ---remarque dans le SDA il parle à un moment de " camions " et dans le Silmarillion de " salaire " alors... 
--- Fin de citation ---
Pas à voir avec Bilbo, mais puisque tu en parle, au niveau du mot camion, si tu vas voir dans ton dico, le mot existe meme déjà pour le Moyen-Age, donc bon..Et puis pour ce mot, il y aussi une ambiguité de traduction...Tandis que pur "éléphant".. :P



--- Citer ---Sinon pour le caractère binaire de Bilbon, je ne pense pas que Tolkien ait voulu créer un lien avec Gollum, parce qu'aucun des deux " côtés " de Bilbo n'est " mauvais " comme c'est le cas chez Gollum, l'un est juste plus aventureux que l'autre. A mon avis Tolkien a surtout voulu montrer par ce côté Took, que Bilbo était en quelque sorte " prédestiné " à l'aventure, et c'est peut être ça qu'à senti Gandalf...
--- Fin de citation ---
C'est vrai que ma comparaison est risuqée, mais bon ce n'était qu'une idée qui m'a traversée hein.. ;)



--- Citer ---Sinon j'aimerais savoir, est ce que quelqu'un d'entre vous aurait des informations sur le fameux passage où Gandalf part voir le Nécromancien et rencontre Thror ou Thraïn je me rapelle plus ? Ca m'intrigue... surtout qu'il me semble qu'on en fait pas allusion dans le SDA, peut être l'idée a t-elle été abandonnée à la fin ?
--- Fin de citation ---
Tu vas simplement voir si tu les a, dans les Contes et Legendes inachevés, le chapitre 3 "La Quête d'Erebor" du Troisieme Age et ya plus d'infos je crois...


Et alors tous les autres ?? Vous n'avez pas d'avis?? :huh: On vous demande pas des disserts hein, juste votre avis et à la rigueur des remarques ou commentaires sur ce qui a été dit au-dessus.. ^^  

Luthien:
C'est une très bonne analyse! bravo!

Ce qui m'a frappé quand j'ai relu ce premier chapitre, c'est ce rapprochement qui peut être fait des Hobbits avec la terre rien qu'avec les couleurs: la porte peinte en vert, avec un bouton de cuivre jaune, des vêtements surtout verts et jaunes... Bref, tout les rattaches à la nature, à la verdure...


Enfin soit, passons...


Bilbo est, comme vous l'avez fait remarquer, un héro assez original. C'est un hobbit et, comme tous respectables hobbits, il repousse l'aventure.
Malgré tout, on voit, dés sa première conversation avec Gandalf, qu'il n'est pas si peu enclin à l'aventure... Il aura juste besoin d'un "petit coup de pouce" pour se lancer...
Ca me fait un peu penser au nettoyage de la Comté dans  le SDA: les hobbits attendent un élément déclencheur pour se rebeller, c'est-à-dire les instructions de nos 4 héros. Et, dés que cette "étincelle", ce feu intérieur qui les anime se réveille, ils sont capables de grandes choses!!

Gandalf, quant à lui, est assez différent de celui qu'on connaît du SDA... c'est assez troublant. Il reste malgré tout un conseiller pour le Hobbit et pour les nains. On a un peu l'impression qu'il cache sa puissance et sa sagesse jusqu'à ce que son heure arrive...
J'aime beaucoup ce personnage.

Les nains m'ont beaucoup fait rire! S'ils paraissent bourrus, on sent qu'il n'en ont pas moins un grand coeur!
Leur arrivée m'a beaucoup marqué... mais pas autant que la réaction de Bilbo qui ne pose pas de questions et fait entrer ses "invités- surprises" comme l'hôte poli qu'il est!  ^^

Quoiqu'il en soit, on remarque la différence de ton entre le Hobbit et le SDA... comme de véritables histoires, l'une nous est contée sur le ton de la plaisanterie (comme un bon petit voyage entre amis) et l'autre comme un moment crucial et douloureux (ils sauvent quand même la Terre du Milieu!  :P )
J'ai l'impression que c'est voulu, non pas parce que l'un était destiné à des enfant et pas l'autre, mais parce que selon la gravité des événements, certains récits ne se prêtent pas à l'humour...
Cette impression est bizarre et j'ai du mal de mettre des mots dessus... Oui, je sais, je suis complètement folle!  :blink:  :lol:  :lol:  :lol:  

Eleglin:

Quelques commentaires sur vos différentes remarques :


--- Citer ---- 1° § p. 8 : "temps immémoriaux" : cela signifierait que les Hobbits n'ont pas de calcul pour le temps (et pourtant les années de la Comté cela existe) tout simplement parce que les Hobbits sont arrivées en Comté moins de 1600 ans auparavant...Etrange quoi..
--- Fin de citation ---

Ptete parce que les hobbits se moquent des affaires des grandes gens, et que pour eux, l'Histoire se limite à la généalogie : bien moins guerrière et sinistre... ^^
 


--- Citer ---Simplement, je rajouterais, la mention au catholicisme par ces jurons typiques
--- Fin de citation ---
Tolkien n'a jamais fait mystère de ces références au Dieu des Chrétiens...
Ilu ( Iluvatar ou Eru ) apparait comme un dieu créateur, omniscient et capable de pardon.
"Il s'agit d'une oeuvre fondamantale religieuse et chrétienne [à propos du SDA ]( Lettres de Tolkien, p. 172 )
Ici, dans l'oeuvre de Tolkien, l'auteur se livrera surtout à une illustration du sentiment chrétien, en montrant la force du pardon et de la compassion ( notamment avec un dénommé Gollum. )


--- Citer ---- 5§ p.16 : "véritabel encoche" à quoi est-elle dûe ? à la marque magique de Gandalf ou au fait qu'il ai toqué avec "le fer de son bâton" ?
--- Fin de citation ---
Arf.. rien de magique là-dedans : des coups assez violents... c'est tout.  ^^

 

Navigation

[0] Index des messages

[#] Page suivante

[*] Page précédente

Sortir du mode mobile